2013年9月24日 星期二

最常用的成語 全部一網打盡

最常用的成語 全部一網打盡
http://b5.kanzhongguo.com/node/376318


1. 愛屋及烏:Love me, love my dog.

2.
百聞不如一見:Seeing is believing.

3.
比上不足比下有餘:worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.

4.
笨鳥先飛:A slow sparrow should make an early start.

5.
不眠之夜:white night

6.
不以物喜不以己悲:not pleased by external gains, not saddened by personnal losses

7.
不遺餘力:spare no effort; go all out; do one's best

8.
不打不成交:No discord, no concord.

9.
拆東牆補西牆:rob Peter to pay Paul

10.
辭舊迎新:bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new

11.
大事化小小事化了:try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all

12.
大開眼界:open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener

13.
國泰民安:The country flourishes and people live in peace

14.
過猶不及:going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little

15.
功夫不負有心人:Everything comes to him who waits.

16.
好了傷疤忘了疼:once on shore, one prays no more

17.
好事不出門惡事傳千里:Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.

18.
和氣生財:Harmony brings wealth.

19.
活到老學到老:One is never too old to learn.

20.
既往不咎:let bygones be bygones

21.
金無足赤人無完人:Gold can't be pure and man can't be perfect.

22.
金玉滿堂:Treasures fill the home.

23.
腳踏實地:be down-to-earth

24.
腳踩兩隻船:sit on the fence

25.
君子之交淡如水:the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green

26.
老生常談陳詞濫調:cut and dried, cliché

27.
禮尚往來:Courtesy calls for reciprocity.

28.
留得青山在不怕沒柴燒:Where there is life, there is hope.

29.
馬到成功:achieve immediate victory; win instant success

30.
名利雙收:gain in both fame and wealth

31.
茅塞頓開:be suddenly enlightened

32.
沒有規矩不成方圓:Nothing can be accomplished without norms or standards.

33.  
每逢佳節倍思親:On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.

34.
謀事在人成事在天:The planning lies with man, the outcome with Heaven.  Man proposes, God disposes.

35.
弄巧成拙:be too smart by half; Cunning outwits itself

36.
拿手好戲:masterpiece

37.
賠了夫人又折兵:throw good money after bad

38.
拋磚引玉:a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale

39.
破釜沉舟:cut off all means of retreatburn ones own way of retreat and be determined to fight to the end

40.
搶得先機:take the preemptive opportunities

41.
巧婦難為無米之炊:If you have no hand you can't make a fist.  One can't make bricks without straw.

42.
千里之行始於足下:a thousand-mile journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step

43.
前事不忘後事之師:Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.

44.
前人栽樹後人乘涼:One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps.

45.
前怕狼后怕虎:fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something

46.  
強龍難壓地頭蛇:Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.

47.
強強聯手:win-win co-operation

48.
瑞雪兆豐年:A timely snow promises a good harvest.

49.
人之初性本善:Man's nature at birth is good.

50.
人逢喜事精神爽:Joy puts heart into a man.

51.
人海戰術:huge-crowd strategy

52.
世上無難事只要肯攀登:Where there is a will, there is a way.

53.
世外桃源:a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;

54.
死而後已:until my heart stops beating

55.
歲歲平安:Peace all year round.

56.
上有天堂下有蘇杭:Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth

57.
塞翁失馬焉知非福:Misfortune may be an actual blessing.

58.
三十而立:A man should be independent at the age of thirty. At thirty, a man should be able to think for himself.

59.
升級換代:updating and upgrading (of products)

60.
四十不惑:Life begins at forty.

61.
誰言寸草心報得三春暉:Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.

62.
水漲船高:When the river rises, the boat floats high.

63.
時不我待:Time and tide wait for no man.

64.
殺雞用牛刀:break a butterfly on the wheel

65.
實事求是:seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts

66.
說曹操,曹操到:Talk of the devil and he comes.

67.
實話實說:speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is

68.
實踐是檢驗真理的唯一標準:Practice is the sole criterion for testing truth.

69.
山不在高,有仙則名:No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy.

70.
韜光養晦:hide one's capacities and bide one's time

71.
糖衣炮彈:sugar-coated bullets

72.
天有不測風云:Anything unexpected may happen.  a bolt from the blue

73.
團結就是力量:Unity is strength.

74.
跳進黃河洗不清:eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name.

75.
歪風邪氣:unhealthy practices and evil phenomena

76.
物以類聚,人以群分:Birds of a feather flock together.

77.
往事如風:The past has vanished (from memory) like wind.

78.
望子成龍:hold high hopes for one's child

79.
屋漏又逢連陰雨:Misfortunes never come singly.  When it rains it pours.

80.
文韜武略:military expertise; military strategy

81.
唯利是圖:draw water to one's mill

82.
無源之水,無本之木:water without a source, and a tree wiithout roots

83.
無中生有:make create something out of nothing

84.
無風不起浪:There are no waves without wind.  There's no smoke without fire.

85.
徇私枉法::bend the law for the benefit of relatives or friends

86.
新官上任三把火a new broom sweeps clean

87.
虛心使人進步,驕傲使人落後:Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.

88.  
蓄勢而發:accumulate strength for a take-off

89.
心想事成:May all your wish come true

90.
心照不宣:have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding

91.
先入為主:First impressions are firmly entrenched.

92.
先下手為強:catch the ball before the bound

93.
像熱鍋上的螞蟻:like an ant on a hot pan

94.
現身說法:warn people by taking oneself as an example

95.
息事寧人:pour oil on troubled waters

96.
喜憂參半:mingled hope and fear

97.
循序漸進:step by step

98.
一路平安,一路順風:speed somebody on their way; speed the parting guest

99.
嚴以律己,寬以待人:be strict with oneself and lenient towards others

100.
魚米之鄉:a land of milk and honey

101.
有情人終成眷屬:Jack shall have Jill, all shall be well.

102.
有錢能使鬼推磨:Money makes the mare go.  Money talks.

103.
有識之士:people of vision

104.
有勇無謀:use brawn rather than brain

105.
有緣千里來相會Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.

106.
與時俱進:advance with times

107.
以人為本:people oriented; people foremost

108.
因材施教:teach students according to their aptitude

109.  
欲窮千里目,更上一層樓:to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.

110.
欲速則不達:Haste does not bring success.

111.  
優勝劣汰:survival of the fittest

112.
英雄所見略同:Great minds think alike.

113.
冤家宜解不宜結:Better make friends than make enemies.

114.
冤假錯案:cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases.

115.
一言既出,駟馬難追:A real man never goes back on his words.

116.
招財進寶:Money and treasures will be plentiful

117.
債台高築:become debt-ridden

118.
致命要害:Achilles' heel

119.  
眾矢之的:target of public criticism

120.
知己知彼,百戰不殆:Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.

121.  
紙上談兵:be an armchair strategist

122.
紙包不住火:Truth will come to light sooner or later.

123.
左右為難:between the devil and the deep blue sea





free counters

沒有留言:

張貼留言