2013年10月22日 星期二

Irish Slang

Irish Slang
It's often remarked that the best English in the world is spoken by the Irish, but that is patently untrue. The language spoken by the Irish is barely comprehensible to English speakers from other parts of the world.
So full of colloquialisms obscurities is our version of the language that an outsider would probably need a degree in linguistics before they would understand what the hell we're trying to say.
In the absence of that, let us be of some assistance to you. Here is the IrishAbroad guide to Irish slang.


A
Acting the maggot playing around
Ages  long time
Any Use?  any good?
Arse  backside
Arseways  complete mess (I did it all arseways)
Artist person getting social security (drawing the dole)
B
Babby little child - baby
Bad dose bad  illness
Bag of Taytos packet of potato chips/crisps
Bags bad, messy job (see hames)
Banjaxed broken, useless, tired
Barn  brack Halloween cake
Belt hit, assault
Be wide be careful
Bird girl, girlfriend
Black crowded
Blackguard  person that is doing no good
Black Stuff Guinness
Blather talk
Bloody used mostly for strengthening an adjective
Bog toilet, restroom
Bog country area/ piece of land that once was a lake
Bogey snot
Bogtrotter country person
Bold naughty
Bollocks stupid/somebody one doesn't like
Bolloxed very drunk
Bolt run fast
Boozer pub
Bothrin  narrow lane or road
Bouzzie, Bowsie young good-for-nothing person
Boxin' the fox robbing an orchard
Boyo a young person 
Brasser prostitute
Brutal terrible
Bucketing raining heavily
Bushed very tired
Business excrete
C
Carry-on argument/noise
Cake-hole mouth
Cha tea
Chancer dodgy/risky character
Cheek disrespect/talk back
Cheesed Off angry/annoyed
Chinwag a chat
Chipper fish and chip shop
Chiseller young child
Class great
Clatter slap
Cod (to) joke 
Colcannon Mashed potatoes & cabbage/ kale
Cop on! don't be so stupid!
Cooker stove
Covers blankets
Craic (pronounced crack) fun time
Crisps potato chips
Culchie a city dweller's name for a country person
Cute hoor Untrustworthy/sly  person
D
Da father
Deadly cool, great
Dear expensive
Delph crockery, cups, saucers etc
Desperate terrible
Diabolical really terrible
Diddies breasts
Divil devil
Dodder waste time
Dodgy suspect/mechanically impaired
Donkey's Years a long time
Dope idiot
On the Doss playing truant
Dosser lazy person
Dote cute person, usually a baby
Drawers underwear, usually ladies
Dry Shite boring person
Dummy pacifier
Dump (taking a) excrete
E
Eat the head off Attack verbally
Eejit idiot
F
F-word used freely, mostly for strengthening an adjective
Fag cigarette
Fair play! well done!
Feck used instead of the other F word
Fella Male person, also used for boyfriend
Fib a lie
Fifty stood-up (I got a fifty)
Fine thing/fine bit of stuff Attractive/good looking person
Fla/Flah Attractive/good looking person
Flah'ed out very tired
Flicks movies
Flitters in tatters, shabby
Fluthered very drunk
Follier-upper a serial 
Foostering wasting time
Fry fried breakfast (sausage, bacon, eggs and black & white pudding)
Full shilling mentally competent (He's not the full shilling)
G
Gaff house
Gas funny
Gawk stare
Gee-Eyed very drunk
Get off with (someone) make out, kiss
Gift superb
Git horrible person
Give Out scold
Gob mouth (Shut you gob!)
Gobdaw idiot
Gobshite idiot
Gobsmacked very surprised
Go-car baby's pushchair
Gollier a big, fat spit of phlegm
Gone in the head mad, crazy
Go way outta that! indicating scepticism
Gowl idiot
Grand fine, lovely
Guard policeman
Gurrier hooligan
Gut stomach
H
Hames mess
Hammererd very drunk
Hard Neck lack of respect
Hardchaw, Hardman rough, tough person
Header mad, crazy person
Head the ball idiotic person
Heel the first or last slice of a loaf of bread
Hickey a love bite
High babies senior infants' school
Holliers holidays/vacations
Holy show embarrassing exhibition 
Hooley party/celebration
Hoor prostitute
Hop playing truant from school 
Horse's hoof embellished story
Hot Press drying cupboard
Howya hello- salutation
Hump, the sulking
Hump off go away, leave me alone
I
I will in me ring I will  not!
I am in me wick I am not!
J
Jackeen a country person's name for somebody that lives in Dublin
Jacks toilet, restroom
Jaded fatigued/very tired
Jammers very crowded, busy
Jammy lucky
Janey Mack! Gosh
Jar A pint
Jaysus! Jesus
Juicy pretty
K
Kip, to have a short siesta, rest
Knackered fatiguedvery tired
Knick-knacking ringing a doorbell and running away
Knobs breasts
Knockers breasts
L
Langers/langered drunk
Lashing raining heavily
Lay off! leave me alone, stop it!
Legging (it) running fast
Letting on pretending
Local, the the nearest pub
Locked very drunk
Lolly/ice lolly Popsicle
Low babies junior infants' school
M
Ma mother
Maggot(Stop acting the maggot) Stop playing around!
Manky very dirty
Mary Hick old-fashioned female
Mentaller crazy person
Me ould segotia,  me ould flower Terms of endearment
Messages shopping, groceries
Messing playing around
Milling fighting
Mitch bunk school
Mortified embarrassed
Mot girlfriend
Motherless drunk
Mouldy drunk/ rotten
Murder difficult
Mushies magic mushrooms
N
Nappy Diaper
Nickser, Nixer a job done with no tax paid on wages
Nip nude
O
Odds loose change
Off the drink abstaining from drinking alcohol
Off your nut mad, crazy
Ole Lady/ole wan mother
Ole Man/ole fella father
On the never never On Hire purchase
Ossified drunk
P
Paralytic very drunk
Perishing freezing
Pictures movies
Piss in the Beds dandelions
Pissed off angry/annoyed
Piss up a night of big drinking
Plastered very drunk
Plonker idiot
Polluted very drunk
Poteen/Poitin illegal Irish spirit/drink
Pram stroller/pushchair
Press closet, cupboard
Puck slap in the face
Pull your socks up Get to work/get busy
Puss Face bad-tempered person
Q
Queer hawk peculiar person
R
Rapid amazing
Rashers bacon slices
Reddener blush
Red neck a country person
Reef beat up
Ride an attractive person, to have intercourse
Root look for
Rosie Lee tea
Rubber eraser
Ructions Loud arguing or commotion
Runners trainers, everyday sports shoes
Runs diarrhoea
S
Sap weak/fragile person
Scab a person who constantly borrows 
Scab the hard outer part of a healed wound
Scallion spring onion
Scalped to get a short haircut
Scanger ignorant female
Scarlet blushing
Scatter run away from something
Scram! go away!
Scratch social security, dole
Scratcher bed
Scrawbed Scratched by fingernails
Scrubber female of low morals
Scutters diarrhoea
Shag, to to have intercourse with
Shagged fatigued/ very tired
Shattered fatigued/ very tired
Shenanagans different things going on
Shlossed very drunk
Shook Pale, ill, scared
Shorts liquor drinks (spirits) - shots
Shower of savages  a riotous crowd
Slagging making fun of someone
Slapper female of low morals
Slash urinate
Sleeveen sly person
Snapper child, baby
Snobby Weather! Ignoring me?
Snog, Shift to make out, kiss
Snug pub booth (usually fitting only 3/4 people)
Sound really nice
Specky Four-Eyes person who wears glasses (child's nickname)
Spuds potatoes
Squealer a person who tells stories to get another in trouble
Stop the lights! Really?!
Stocious very drunk
Strand beach
Suckin' diesel having a good time
Sweets candy
T
Thick stupid /unintelligent
Throwing Shapes Showing off
Tip unclean, messy place
Tool idiot
Trap mouth
Twisted very drunk
Twistin' hay means you're starting trouble, usually in a playful way
U
Up the pole pregnant
Up the yard! Go away!
Up to ninety near boiling point, ready to explode
W
Wagon ugly female
Wanker a person you don't like
Wet the tea make tea
Whist keep quiet
Wrecked tired
Y
Y-Fronts Men's briefs
Yonks a long time
Your hole (to get) to have sexual intercourse

Dublin Slang
Dublin is the capital of Ireland, and has been home to some of the finest writers in the English Language. But the locals often speak in a dialect of their own, and a visitor may well be confused by what they hear.

Dubliners are often heard playfully berating each other!

"Don't be acting the maggot," one might say to another.

To which the witty Dublin retort would be:
"You're goin' around like a constipated greyhound. Shut your bleedin' cakehole."

"I will in me arse" Our friend may well reply.

"You talking to me or chewin' a brick? Either way you're going to end up in a dentist chair!" might come the response.

"If bull-shit was music, you'd be a be a brass bleedin' band."

"And if brains were dynamite, you wouldn't have enough to blow your nose."

A concerned passerby might be engaged in the interaction by one of the participants asking:
"What are you gawking at?"

"I don't know," the passerby might answer, "But it looks like a pair of banjaxed pox bottles."

Hostilities over, the men would quench their thirsts with a pint of stout in the local pub.
"Come on and we'll go on the piss," one of the locals would suggest.

If one appeared over anxious to indulge in alcoholic beverages, it might be observed of him that:
"He'd suck a wet beermat", or that perhaps "he lick it off a scabby leg."

If he was particularly fond of the beer, it might be said of him that: "He'd drink it out of a hooer's boot."

Should their conversation turn to discussing mutual acquaintances, it may well be said of somebody that was full of their own importance that
"She thinks he's the cat's pyjamas

If the same person was not terribly good looking, it might be said of her that
"She has a face like the Earl of Hell's arse"

If a person is mean, or tight-fisted, the local Dubliners may well observe
"He'd live in your ear and sublet your ear-drum," which may well turn out to be a good deal more spacious than much of the property currently available in the city.
Cork Slang

For some reason unclear to the rest of the country, Cork people refer to their city as the real capital. A more colourful and idiosyncratic bunch of folk you're unlikely to encounter, and this is reflected in their language.

You will survive in Cork unnoticed by placing either the word "boy" or the meaningless word "la" at the end of each sentence. Peppering sentences with "like" or "Like eh" can also help.

For example, two locals might be overheard saying:
"Like eh, did you see the match on the telly last night boy?"
To which the reply would come:
"I did la."

A word of caution. Take care not to use all of these linguistic devices together, as this will mark you forever as an outsider. The outsider is a rare breed in Cork however, and the locals are known for their cosmopolitan outlook on the world.

A Cork local will attempt to attract attention of a visitor by saying:
"Cmereawantcha."

A workable response to this would be:
"Like eh, how's it hanging boy?"

Corkonian can be a very confusing language, and they very often say the complete opposite to what they mean. For example if you ask a local to do something distasteful or unpalatable, such as make a comment that could be remotely construed as a positive endorsement of Dublin, you are likely to be met with the response

"I will, yeah!"

On the other hand if a Cork man is met with a set of very positive circumstances his immediate response is likely to be:
"How bad!"

Linguists and sociologists had been studying Corkonian for decades, but nobody has quite figured out the source of this confusion.

At this stage they've simply given up.

Part 1: Expressions
C'mere Excuse me
I will, yeah no
What's the story fella? How are you?
how's the form? How are you?
how's it hanging? How are you?
You would yeah You wouldn't dare
Here la here you are
there la it's over there/look over there
State a him la He looks bad
Ah/awe) now sham thats good
I claim ya I would really like to engage in a fight with you.
Pure very
back to top
Like this word is used at least once in every Cork sentence.
Like eh Used as a hesitation at the start of a sentence.
Nawful terrible
Bate beat up
have a lash off have a go
Lash into hash Smoke cannibas
Be wide be careful
Be dog wide be extra careful
How bad bhoy good
Bhoy man/person. Not necesserily a Celt
back to top
Part 2: Nouns & verbs
Brasser/stella/tramp/trollup prostitute
Jammy Rag tampon
Wan/bure female
Young wan female child
Fella/fein/ feeno/your man male
Small fella Male child
Mam, ole laid, ole wan mother
Ole fella joyrider
Apache a young person up to no good
Salk stolen car
Sham-feen macho or hard-man
Snout/gonker/snoz nose
Gowl(Ghoul) Stupid person
Gimp idiot
Fifty Stood up
Poppies/tatties Potatoes
Shades/law/blue bottles/pigs/5-0 Garda
back to top
Two-bulb/shade mobile squad car
Pig stie Garda station
Gatch walk
Gammy deformed
Jag/doing a line/jaggin/meetin a wan/with/ going out with
Gatt/gattin/on the tear/on the piss drink/drinking
Reef/reefin/mangle beat up/beating up
Lamp/skanse/la look
Droppin/Waz need to go to the toilet/restroom
Wah /Whacker not a nice person
Norrie Person from Northside of the Cork City.
back to top
Part 3 :Place Names
Grawn Gurranabraher
Knocka Knocknaheeney
Mahn Mahon
da Han Ballyphehane
Toker Togher
da Glen The Glen
Pana St. Patrick Street
Flying bottle The HolyHill Inn
da Peace Park Bishop Lucey Park
Clon Clonakilty
Crosser Crosshaven
da Cross Turners Cross Football Ground

Galway Slang
Galway is known as the city of the tribes, and is one of the oldest cities in the country. It stands at the gateway to Connemara, an Irish-speaking region of then country. Many of the slang words in use are derived from the Irish language.

Galway is certainly one of the liveliest spots in Ireland, and people there are always up for a bit of fun. At this stage you are aware that admitting to enjoying a bit of crack, (spelt craic) is unlikely to land you in the local clinker, but a word of caution. If a woman in a bar in Galway sits on your jacket, asking if you can shift her for a minute could get you in a bit of trouble.

If you find her attractive, you'll probably want to chat her up or plamás her. You may need a "neck like a camel jockey's arse", but you can break the ice by telling her she's a "fine thing". She may respond by saying:
"You're a desperate man!" which in this context does not mean that she regards herself as the only port in your stormy love life, but rather that she's flattered by your advances. Confusing - I know.

As things move along, you may start acting the maggot and she may tell you that she's going to eat the head off you. Your lucky night? 'Fraid not. It simply means she intends verbally abusing you. So cop yourself on!

Unless you make a complete "hames" of the night, or unless you're a complete "head the ball" you'll be "away on a hack", or maybe even "on a pig's back," and you might even "get off" with the woman in question.

If you're drinking, watch out that you don't get locked, langered or mouldy, otherwise there'll be "ructions", and she'll see you for the "bowsie" that you are.

Midlands Slang
People from the midlands of Ireland have their own quaint way of conversing. Phrases that may appear aggressive to the outsider are in fact just local witticisms and colloquialisms.

A local affray might be sparked off by a man asking his neighbour:

"Whot'er you lukin ah?", to which a typical retort might be:

"Ya big suckie calf. I'll puh ya up agin de wall an box de head off ya. De curse a ten tousand tinkers on ya"

An account of the resulting disturbance might go as follows:

"He kicked him so hard up d'arse his lacers cem out yer mans mout and the both of them had to go to Hostiple."

Doubtless those involved wouldn't take long to make up afterwards, and they would, in all likelihood repair to the corner shop for soft drinks and potato snacks. In requesting these from the shopkeeper, they might well say:

"Tin o' minerdel an' a packa' o' Tay'O. I'm soo hungry I'd ate the arse of a farmer tru a tennis racket"

One portion of potato crisps may well be insufficient to satisfy the hunger brought on by the exchange of blows, in which case, the assailants may well say: "Give us a nuther Tay'O."

It would be wise not to over indulge in these foodstuffs, as a bout of indigestion or even nausea might result.

"Jesas, I'm as sick as a lorry load a mars bars," our off-colour friend might comment.

Hostilities over, the neighbours would return to one dwelling or another, where the host would say to the guest,

"Like the fella says, pu da turf on da fire."

The reconciled friends may well begin to converse about some of their fellow locals.

"Is he your cousind?" one might ask of the other, the answer to which, in the midlands of Ireland is invariably:

"Yes."
Limerick Slang
Despite what Frank McCourt would have us all believe, Limerick is in fact pretty darned good. The people are know for their openness and wit, and they have a unique way of conversing.

If for example a new family, members of the travelling community, moves into a neighbourhood, a local might say to his wife:
"Good news! A new family of Latchees has just parked their caravan in our locality!"

The wife, seeing an opportunity for celebration would, in all likelihood suggest making themselves known to their new neighbours by inviting them out for a drink.

"A new family of scobes in the area? Lets go on the batter?" the wife would say.

Once settled into one of the many local pubs, doubtless the company would end up talking about their own family members.

"Great news!" one father would say to the other.

"It turns out our eldest son is a steamer!" referring to his son's membership of the local gay community.

At the end of the evening, one couple may excuse themselves and return home.
"Gonna up home," they might say.

"Great time for dem latchees," the wife would doubtless say to the husband on the way home.

The following morning, feeling somewhat the worse for wear, the revellers would likely have a severe thirst. Describing the sensation, the local may well compare the sensation to an item of footwear found in the North Africa.
"My mouth is as dry as an Arab's tackie," he might say.

If the over indulgence caused an upset stomach, the wife may well respond
"Yes, and I'm as sick as a small hospital."

"I'm starvin'," the husband would reply.

"I'm so hungry could eat a scabby baby," the Limerickman might say, which according to evidence admissable in a court of law, is nothing more than a turn of phrase.

GAA Slang

It has been said that rugby is a thug's game played by gentlemen, soccer is a gentleman's game played by thugs and Gaelic games are thug's games played by thugs. Irish national sports, Hurling and Gaelic Football are fairly full-bodied in nature, and the accompanying language can be equally robust.
Bollix - Pat Spillane or Colm O'Rourke Bull thick - very angry - e.g. "the centre half back was bull thick when I lamped him again" Bullin` - angry - e.g. "the centre half back was bullin` after I lamped him" Burst the Bollix - Instruction to tackle your player Bushted - an undefined soreness e.g. "Jayz me arm is bushted" Comm-a-teeee - Local GAA bullshitters in general Crowd - A gathering of people that watch a match and hope for random acts of violence e.g. "that crowd from Meath are a right shower of shites" Hames - a right shite - e.g. "he made a hames of that clearance" Hang sangwidge - consumed with tay on the sides of roads after matches in Croker or Thurles, usually contains half a pound of butter. Hatchet Man - Mountainy type, uses hunter/gatherer instincts. Holly - eg "I gave it holly" - I put a fair bit of effort into it Joult - a push - e.g. "I gave him a joult and he has to wear a neck brace Lamp - a good thump - e.g. "I swung for the sliotar, missed by 3 feet andlamped their fullback" Leh-it-in-ta-feck-would-ya - Full forward`s appeal to a midfielder for a more timely delivery of the pass Massive Row - Disagreement involving both teams, including goalies, substitutes and supporters jumping fences Mighty - very good Mullocker - untidy or awkward player released for matches Namajaysus - What was that for, referee? Rake - A great amount of anything, usually pints of Guinness the night before an important match Row - Disagreement involving four or more players Running Row - A massive row that continues out in the parking area and or dressing room areas usually resolved by the Gardai. Schkelp - To remove living tissue in the absence of surgical procedures e.g. "That shite from Tipp took a schkelp out of my leg" The Bomber - a very popular nickname for a fat, hairy GAA player Timber - intimidation of a hurling opponent - e.g. "show him some timber"! Ya-bollix-ya - Corner back`s formal recognition of a score by his opponent White c**t - Graham Geraghty




free counters

沒有留言:

張貼留言