001
|
English <> Spanish Maritime Glossary |
002
|
German Children's and Teenagers' Slang |
003
|
Glossary of Localization Terms |
004
|
Printing Glossary And Terminology |
005
|
Proverbs and Phrases of Biblical Origin |
006
|
Water Science Glossary of Terms |
007
|
Glossary of religious terms |
008
|
Flamenco glossary |
009
|
TOTFinder Oil Glossary |
010
|
Lexique informatique officieux de la Commission ministérielle de terminologie informatique (Anglais-Français) |
011
|
TOTFinder Perfuração Offshore e Naval |
012
|
Lexique informatique officieux de la Commission ministérielle de terminologie informatique (Français-Anglais) |
013
|
TOTFinder Glossário Ornitologia - Port-Inglês |
014
|
Glossary of Colloquialisms |
015
|
Closed Circuit Television Glossary (CCTV) |
016
|
Glossaire informatique des termes relatifs à l'informatique publiés au Journal officiel du 16 mars 1999 |
017
|
Jensen's Technology Glossary |
018
|
Glossaire informatique des termes publiés au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie le 22 septembre 2000 |
019
|
English - Arabic Finance Glossary |
020
|
Glossary of Allergy Terms |
021
|
Français Arabe glossaire juridique |
022
|
Health and Social Services Glossary of Acronyms |
023
|
Glossary of Institutions, policies and enlargement of the European Union |
024
|
Québec French Glossary |
025
|
Black is White Law Glossary with Secret Canons of Judicial Conduct |
026
|
Australian English Glossary from A to Zed |
027
|
Glossary of Water Terms (English)Glossaire de termes sur l'eau (Français) |
028
|
Gliding Glossary (English) Glossar Zum Segelfliegen (Deutsche) |
029
|
Glossary of Terms for Uranium and the Nuclear Energy Industry |
030
|
Numismatic Glossary |
031
|
HIV Vaccine Glossary |
032
|
English-Arabic Legal Glossary |
033
|
A Glossary of Statistics (in particular, re-randomisation statistics) |
034
|
The trans-k Glossary of Translation and Interpreting Terminology (English) Das trans-k Übersetzer- und Dolmetscher-Glossar (Deutsche) |
035
|
Glossary of HIV/AIDS Related Terms (English) Glosario de infoSIDA (Spanish) |
036
|
Glossary of Legal Terms |
037
|
Glossary of Candlemaking Terms |
038
|
Retrospective Journal Abbreviations |
039
|
Yacht Charter Glossary |
040
|
Dress King Fashion Glossary |
041
|
TestWorks & Testing Technology Glossary |
042
|
Dress King Fabrics Glossary |
043
|
Glossary of Musical Instruments |
044
|
eValid Terminology Glossary |
045
|
U.S. Department of Labor History Glossary |
046
|
Substance Abuse Basics Glossary |
047
|
U.S. Bureau of Labor Statistics Glossary |
048
|
Welfare Basics Glossary |
049
|
Ergonomics in the Printing Industry eTool: Glossary |
050
|
Workforce Development Glossary |
051
|
Construction Safety and Health Outreach Program Glossary |
052
|
OSHA Construction eTool: Glossary |
053
|
Electric Power eTool: Glossary |
054
|
Education Kit 2000 Glossary |
055
|
Veteran Workforce Investment Program (VWIP) Glossary |
056
|
Ammonia Refrigeration Glossary |
057
|
Hospital eTool: Glossary |
058
|
Battery Manufacturing eTool: Glossary |
059
|
Eye and Face Protection eTool: Glossary |
060
|
Glossary of Logging Terms |
061
|
Poultry Processing Industry eTool: Glossary |
062
|
Glossary of Respiratory Protection Terms |
063
|
Sawmills eTool: Glossary |
064
|
Construction Scaffolding eTool: Glossary |
065
|
Shipyard Employment eTool: Glossary |
066
|
Silica eTool: Glossary |
067
|
Earth Observatory Glossary |
068
|
Steel Erection eTool: Glossary |
069
|
Glossary of Compensation Terms |
070
|
Architectural glossary |
071
|
Common and Trade Names of Chemicals |
072
|
Français - Arabe Terminologie De La Copropriete |
073
|
Common and Botanical Names of Common Woods |
074
|
Glossary of Kant's Technical Terms |
075
|
Synonyms of Chemicals |
076
|
Glossary of Kant's Religious Terms |
077
|
Synonyms of Minerals |
078
|
Glossary of General Philosophical Terms |
079
|
Journal Abbreviations List for Volumes 50 onward |
080
|
Glossary of blogging terms |
081
|
Glosario: Jerga en Internet |
082
|
Glossary of language teaching terms and ideas |
083
|
Glossary of rhetorical terms |
084
|
Germanic and Latinate equivalents in English |
085
|
Glosario de términos médicos |
086
|
Slang terms for police officers |
087
|
Glosario de Béisbol |
088
|
English words containing Q not followed by U |
089
|
Glosario de relatividad |
090
|
Glossary of bagpipe terms |
091
|
Glossario del vino |
092
|
Glossary of wine terms |
093
|
Glossary of firefighting terms |
094
|
Glossary of legal terms in computer technology |
095
|
Terminology of the history of the galaxy |
096
|
Woodworking glossary |
097
|
Glossary of Unified Modeling Language terms |
098
|
Textile manufacturing glossary |
099
|
Glossary of terms associated with diabetes |
100
|
Numismatic glossary |
101
|
Glossary of nautical terms |
102
|
Glossary of firefighting equipment |
103
|
Glossary of darts |
104
|
Broadcasting terminology |
105
|
English words with disputed usage |
106
|
Misused English language phrases |
107
|
Self-contradicting words in English |
108
|
A Short Guide To Real Estate Lingo And Acronyms |
109
|
English-French Glossary for Medical Learners, Doctors and Nurses |
110
|
English Arabic Juvenile Law Glossary |
111
|
Abbreviations for medical organisations and personnel |
112
|
Government and military acronyms |
113
|
Classical abbreviations |
114
|
Medieval abbreviations |
115
|
Abbreviations in use in 1911 |
116
|
Abbreviations in the CIA World Factbook |
117
|
Computing and IT abbreviations |
118
|
Abbreviations in Webster |
119
|
U.S. Marine Corps acronyms and expressions |
120
|
Business and finance abbreviations |
121
|
Legal abbreviations |
122
|
Three-letter broadcast callsigns in the USA |
123
|
Currency abbreviations |
124
|
List of medical abbreviations |
125
|
U.S. Navy acronyms |
126
|
Airports by IATA code |
127
|
Airports by ICAO code |
128
|
List of acronyms and initialisms |
129
|
Country codes |
130
|
Food Additives, Codex Alimentarius |
131
|
Glossary of philosophical isms |
132
|
FIPS country codes |
133
|
FIPS region codes |
134
|
Heideggerian terminology |
135
|
Ecclesiastical abbreviations |
136
|
Energy abbreviations |
137
|
Acronyms in healthcare |
138
|
Latin abbreviations |
139
|
ITU letter codes |
140
|
Optometric abbreviations |
141
|
Protologisms for English |
142
|
Astronomy acronyms |
143
|
Aviation, aerospace and aeronautical abbreviations |
144
|
Airline codes |
145
|
Climbing glossary |
146
|
Puerto Rican slang words and phrases |
147
|
Cricket glossary |
148
|
Tennis glossary |
149
|
Wrestling glossary |
150
|
American football glossary |
151
|
English words of African origin |
152
|
Glossary of Australian and New Zealand punting |
153
|
English words of Afrikaans origin |
154
|
Basketball glossary |
155
|
English words of Chinese origin |
156
|
Canadian football glossary |
157
|
Words derived from toponyms |
158
|
Cue sports glossary |
159
|
English words of Dutch origin |
160
|
Curling glossary |
161
|
English words of French origin |
162
|
Bicycling glossary |
163
|
German expressions in English |
164
|
Fencing glossary |
165
|
English words of Hebrew origin |
166
|
Sports terms named after people |
167
|
English words of Hungarian origin |
168
|
Golf glossary |
169
|
English words of Irish origin |
170
|
Ice hockey glossary |
171
|
English words of Italian origin |
172
|
Rowing glossary |
173
|
English words of Japanese origin |
174
|
Rugby League glossary |
175
|
English words of Korean origin |
176
|
SCUBA diving glossary |
177
|
Latin words with English derivatives |
178
|
English words of Malay origin |
179
|
Sumo Glossary |
180
|
English words of Māori origin |
181
|
Table tennis Glossary |
182
|
English words of Native American origin |
183
|
Trampolining Glossary |
184
|
Volleyball jargon glossary |
185
|
English words of Norwegian origin |
186
|
Water polo glossary |
187
|
English words of Old Norse origin |
188
|
Sudoku glossary |
189
|
English words of Persian origin |
190
|
Chess glossary |
191
|
Pinball glossary |
192
|
English words of Polish origin |
193
|
Graffiti glossary |
194
|
English words of Portuguese origin |
195
|
Colombian music glossary |
196
|
English words of Russian origin |
197
|
Eponymous musical glossary |
198
|
Poetry groups and movements glossary |
199
|
English words of Scots origin |
200
|
Sculpting glossary |
201
|
English words of Scottish Gaelic origin |
202
|
Anime and manga glossary |
203
|
English words of Spanish origin |
204
|
Ballet glossary |
205
|
English words of Swedish origin |
206
|
Italian music glossary |
207
|
English words of Turkic origin |
208
|
Partner dance glossary |
209
|
English words of Ukrainian origin |
210
|
Notaphily glossary |
211
|
English words of Welsh origin |
212
|
Owarai glossary |
213
|
English words of Yiddish origin |
214
|
Non-English glossary for administrative divisions |
215
|
Spanish words of African origin |
216
|
Loan words in Indonesian |
217
|
Spanish words of Austronesian origin |
218
|
Anatomy glossary |
219
|
Spanish words of Basque/Iberian origin |
220
|
French Revolution glossary |
221
|
Spanish words of Celtic origin |
222
|
Communications disorders glossary |
223
|
Spanish words of Chinese origin |
224
|
Medical slang glossary |
225
|
Spanish words of French origin |
226
|
Medical prescriptions abbreviations glossary |
227
|
Spanish words of Native American origin |
228
|
Psychiatry glossary |
229
|
Spanish words of Indo-Aryan origin |
230
|
Clinical research glossary |
231
|
Spanish words of Iranian origin |
232
|
Spanish words of Italic origin |
233
|
Japanese History glossary |
234
|
Spanish words of Nahuatl origin |
235
|
UK local history glossary |
236
|
Spanish words of Semitic origin |
237
|
Spanish words of various origins |
238
|
Spanish words of uncertain origin |
239
|
Weimar Republic glossary |
240
|
Christian terms in Arabic |
241
|
Malay words of Tamil origin |
242
|
Sinhala words of Dutch origin |
243
|
Loan words in Sri Lankan Tamil |
244
|
Sinhala words of Portuguese origin |
245
|
Fisheries glossary |
246
|
Sinhalese words of English origin |
247
|
Fuel cell glossary |
248
|
Sinhala words of Tamil origin |
249
|
Air pollution dispersion glossary |
250
|
Unified Modeling Language glossary |
251
|
Wildfire glossary |
252
|
Library and Information Science glossary |
253
|
Machine Vision glossary |
254
|
Mill machinery glossary |
255
|
Automotive design glossary |
256
|
Rail glossary |
257
|
Passenger rail glossary |
258
|
New Zealand railway glossary |
259
|
UK railway glossary |
260
|
North American railway glossary |
261
|
German military terms glossary |
262
|
Military abbreviations glossary |
263
|
Order theory glossary |
264
|
Arithmetic and Diophantine geometry glossary |
265
|
Category theory glossary |
266
|
Cryptographic key types glossary |
267
|
Topology glossary |
268
|
Field theory glossary |
269
|
Mathematical jargon glossary |
270
|
Saw Blade Glossary |
271
|
Router Bit Glossary |
272
|
Algorithms and Data Structures Glossary |
273
|
Governance, Risk Management and Compliance Glossary |
274
|
CPT Go Green Packaging Glossary |
275
|
EGL Asia Diamond Grading Lexicon Glossary |
276
|
Hotel Bucharest Glossary |
277
|
Backup Data Encryption, Tape Encryption & Cryptography Glossary |
278
|
Internet security glossary |
279
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Phrases |
280
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Names |
281
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Places |
282
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Bible Books |
283
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Terminology |
284
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Hours |
285
|
English to traditional Chinese glossary for use with OmegaT - Miscellaneous |
286
|
English to traditional Chinese Biblical glossary for use with OmegaT |
287
|
Airport Acronyms Glossary |
288
|
Glossary of Anatomy (Italiano-Inglese and English-Italian) |
289
|
Glossary of Diseases and Symptoms (Italiano-Inglese and English-Italian) |
290
|
Glossary of Internet Terms |
291
|
Chinese - English - Chinese Glossary of Architectural Terms |
292
|
Business Cards and Office Printing Glossary |
沒有留言:
張貼留言