2013年10月25日 星期五

四字成語

四字成語 中英對照
大千世界 the boundless universe
大公無私 selfless
大失所望 greatly disappointed
大同小異 largely identical but with minor differences
大名鼎鼎 famous well known
大快人心 affording general satisfaction
大材小用 waste ones talent on a petty job
大言不慚 fanfaronade rodomontade
大海撈針 look for a needle in a bottle of hay
大惑不解 be extremely puzzled
大智若愚 Still waters run deep. An empty vessel makes the most sound Still water runs deep
大義滅親 place righteousness above family loyalty
大義凜然 inspiring awe by upholding justice
大器晚成 great minds mature slowly
大顯身手 strut ones stuff
大驚小怪 a storm in a teacup
才疏學淺 have little talent and learning
不以為然 not approve object to
不可救藥 be past praying for beyond redemption
不亦樂乎 extremely
不同凡響 outstanding
不言而喻 speak for itself tell its own story tell its own tale went without saying
不屈不撓 fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity
不知所措 be at a loss be all adrift lose one's head out of one's wits
不約而同 happen to coincide
不恥下問 feel not ashamed to learn from one's subordinates
不敗之地 to establish oneself in an unassailable position
不速之客 crasher uninvited guest
不勞而獲 reap where one has not sown
不義之財 filthy lucre filthy pelf the mammon of unrighteousness
不遠千里go to the trouble of travelling a long distance
不擇手段 by hook or (by) crook; to go all lengths; to go to every expedient; unscrupulously
不遺餘力 spare no effort spare no pains
分化瓦解 disintegrate divide and demoralize
分門別類 classify
分道揚鑣 part company, each going his own way
出口成章 have an outstanding eloquence
出乎意料 unexpected
出生入死 go through fire and water
出奇制勝 defeat sb. by a surprise action
出謀劃策 give counsel suggest
出類拔萃,鶴立雞群 fill the bill supereminence
包羅萬象 all-embracing all-inclusive
半途而廢 give up halfway leave sth. Unfinished
叱吒風雲 ride the whirlwind
必由之路 the only way
打草驚蛇 act rashly and alert the enemy
本末倒置 put the cart before the horse
氾濫成災 overrun
白手起家 build up from nothing
吃苦耐勞 tough
吃裡扒外 live on sb. while helping others secretly
地大物博 vast territory and abundant resources
多才多藝 versatility
多才多藝的 accomplished all-round miscellaneous versatile
多多益善 the more the better
多此一舉 bring owls to Athens hold a candle to the sun
多愁善感 sensitivity sentimentality
多愁善感的 moonstruck spoony
安居樂業live and work in peace and contentment
成群結隊 gang horde
此起彼伏 as one falls, another rises
百折不撓 be indomitable
百裡挑一 one in hundred
兵不厭詐 in war nothing is too deceitful
別有用心 have ulterior motives
別開生面 having sth. New
呆若木雞 dumbstruck transfixed
沉默寡言 taciturnity
車水馬龍 heavy traffic
卑躬屈膝 bow and scrape cringe
咄咄逼人 aggressive
奉公守法 law-abiding
承上啟下 a connecting link between the preceding and the following
東山再起 bob up like a cork
東施效顰 blind imitation with ludicrous affection
阿諛奉承 / 趨炎附勢 greasiness
垂頭喪氣 / 無精打采 down in the mouth lose one's spirits with the tail between the legs
姹紫嫣紅 very beautiful flowers
度日如年 one day seems like a year
待人接物 the ways one gets along with others
持之以恆 preserve
背道而馳 run counter to run in the opposite direction
赴湯蹈火 / 出生入死 go through fire and water
風平浪靜 calm
風花雪月 sentimental writings of the exploiting classes
風雨同舟 stand together regardless of situation
風雨無阻 in all weathers
風起雲湧 like a rising wind and scudding clouds
風馬牛不相及 be totally unrelated
風靡一時 be the rage
飛黃騰達 / 青雲直上 come into one’s kingdom rise in the world strike oil
飛禽走獸 birds and beasts
恩將仇報 / 以怨報德 / 忘恩負義  bite the hand that feeds one
紛至遝來 come in a continuous stream
臭名遠揚 / 臭名昭著 flagrancy notorious
草木皆兵 a state of extreme nervousness
釜底抽薪 take a drastic measure to deal with a situation
彬彬有禮 refined and courteous urbane
得天獨厚的 advantaged
得心應手 handy with facility
得意忘形 / 得意洋洋 bloat get dizzy with success
得意洋洋 elated elation exaltation jauntiness
得意揚揚 ride high
得過且過 drift along muddle along
從容不迫 go easy take one's time
掉以輕心 treat sth. Lightly
措手不及unaware unprepared
淡泊明志not seek fame and wealth
笨鳥先飛the slow need to start early
粗枝大葉careless slapdash sloppy
粗枝大葉的broad-brush
脫胎換骨 thoroughly re-mould oneself
逢凶化吉 turn ill luck into good
逢場作戲 join in the fun on occasion
閉關自守 close the country to international intercourse
頂天立地 of indomitable spirit
博古通今 erudite and informed
喋喋不休 to chatter away; to rattle on; to keep on talking; to babble
富麗堂皇 magnificence
悲歡離合 vicissitudes of life
登峰造極 reach the limit reach the peak of perfection
發人深省 set people thinking
發人深省的 thought-provoking
發揚光大 carry forward
趁熱打鐵 strike while iron is hot Hold a wolf the iron is hot
愁眉苦臉 pull a long face snoot
愁眉苦臉的,愁眉苦臉地 woebegone morosely
愛不釋手 fondle admiringly
愛屋及烏 love me, love my dog ;; He that loves the tree loves the branch
愛財如命 skin a flea for its hide .
滄海一粟 / 九牛一毛 a drop in the bucket
滄海桑田 time brings a great change to the worlds
蜂湧而來 pour
誠心誠意 sincere desire
誠惶誠恐 with reverence and awe
道貌岸然 be sanctimonious
飽經風霜 weather-beaten
察言觀色 carefully watch what sb. is doing and saying
對牛彈琴 whistle jigs to a milestone Cast pearls before swine
對症下藥 suit the remedy to the case
慘絕人寰 extremely cruel
暢行無阻 checkless
爾虞我詐 each trying to cheat the other
稱心如意 well-content
綽綽有餘 more than sufficient
層出不窮 emerge in endlessly
層巒疊嶂 peaks over peaks
廢寢忘食 forget food and sleep
德才兼備 have both ability and moral integrity
德高望重 sainted saintlike
憤世嫉俗 cynical
憤憤不平 be indignant
撲朔迷離 complicated and confusing; puzzling; bewildering
敷衍了事 make short shrift of palter scuffle
調兵遣將 move forces
調虎離山 lure the enemy away from his base
鋒芒畢露 make a showy display of one’s abilities
奮不顧身 dash ahead regardless of one’s safety
殫思極慮 rack ones brains
獨一無二 in a class by oneself ; unique unmatched unparalleled
獨具匠心 show originality
獨樹一幟 develop a school of one’s own
錯綜複雜 anfractuosities
雕蟲小技 insignificant skill
繁榮昌盛 thriving and prosperous
膽小如鼠 cannot say boh to a goose
膽戰心驚 funky
斷章取義 garble quote out of context
翻山越嶺 tramp over hill and dale
翻天覆地 world-shaking
覆水難收 spilt water cannot be gathered up again; It is no use crying over spilt milk
豐功偉績 great achievement
豐衣足食 have ample food and clothing
豐富多彩 rich and colorful
癡心妄想 / 胡思亂想 wishful thinking
顛三倒四 confused disorderly
顛倒黑白 / 顛倒是非 / 混淆是非 call white black swear black is white
觸類旁通 comprehend by analogy
變化無常 chop and change fantasticality
變化無常 chop and change fantasticality
變本加厲 be further intensified
 

沒有留言:

張貼留言